Рецензии

murzillo
Тед Уоллес уже не тот знаменитый поэт. Муза давно слиняла, на дне бутылки интересных рифм нет и даже работа желчного критика в итоге накрылась скандалом и увольнением.

К счастью, очень вовремя нарисовалась выросшая крестница и отправила его за приличные деньги в поместье своего дяди расследовать случившееся там чудо.

Экранизация известной Фраевской книжки, которую я, да-да, тоже не читала. Так что не знаю как сильно экранизация её улучшила или испортила. Само же кино мне доставило просто кучу удовольствия. Очень уж крут Роджер Аллам в роли такого ехидного, побитого жизнью самодовольного циника, который ни на грош не верит во всякие чудеса. А картинка-то при этом складывается совершенно опровергающая его убеждения. И вот как в такой ситуации не приложится к хорошему скотчу 12-летней выдержки?

Ну и вообще, это такая тонкая черноюморная пародия на британский детектив. С шикарным кастом на слегка карикатурном втором плане и остроумными двусмысленными диалогами. Чертовски обаятельная притча о здравомыслии.

7 из 10
Показать всю рецензию
Серпентоид
Слон в посудной лавке
Фильм недурён. Циникам рекомендуется.

В пышущую нездоровым энтузиазмом и повальной благолепностью аристократическую тусовку попадает ранее удалённый из неё поэт, критик и дебошир Тэд Уоллис. И не оставляет камня на камне. Собственно, это спектакль одного актёра. Весь мир - лишь декорация для его полупьяного выступления.

Местами Тэд не очень приятен, взгляд его не реалистичен, а негативен, но в целом каким-то образом он оказывается тем рычажком во всей истории, который приводит весь микромир фильма к здоровому балансу: мыльные пузыри лопаются, а реальность представляется пусть не в розовом свете, но в целом не такой мрачной.

С жанром определенности в целом не получается - ни комедия в чистом виде, ни детектив, ни драма - сойдёмся, что 'фильм по книге С. Фрая'.

Есть юмор ниже пояса, но все же в курсе, чего ждать от этого фильма, не так ли?
Показать всю рецензию
timkonig
о животных ли?
Экранизация сатиры – очень сложное и неблагодарное занятие. Экранизация английской сатиры - это попытка сделать практически невозможное.

Стивен Фрай в этом плане уникален – он причастен к великолепной экранизации английской сатиры как актер («Дживс и Вустер») и давно уже сам стал автором сатирических произведений, одним из которых и является «Гиппопотам».

Теперь о фильме. Фильм «Гиппопотам» - это попытка перенести современную английскую сатиру на большой экран. Как и весь английский юмор, данный фильм достаточно сложен по восприятию и скажу более - его необходимо смотреть под определенное настроение (я смог посмотреть только со второй попытки) и прекрасно понимать, что беспрерывного потока гэгов и шуток в стиле мистера Бина здесь не будет. Однако если вы сможете настроиться на манеру повествования фильма, будете смотреть его и он начнет вас убаюкивать – не забывайте: вы смотрите английское сатирическое произведение и куда вывернет финал - догадаться невозможно.

7 из 10
Показать всю рецензию
TaraSivukha
Приятности от Стивена Фрая
На ваш суд выносится легкая по восприятию комедия с элементами социальной драмы и детективного расследования. Есть три вещи, которые необходимо знать о 'Гиппопотаме': изобилие сверх-тонкого английского юмора, неплохая работа актерского состава, видимое авторское перо Стивена Фрая. Все это необходимо учесть перед просмотром, настроить себя, в противном случае, рискуешь испортить себе настроение. Потому что Стивен Фрай, как и все типичные англичане, шутят грязновато. И про секс, и про алкоголь, и про деньги, и про семью, и про сущность бытия-жития, то есть обо всем, что дорого душе человеческой.

Я же ценю английский юмор, вижу в нем особый шарм. Это как русская душа - полным полно загадок и не всегда есть твердая уверенность, что понял суть правильно. Но в этом и приятность, потому что есть над чем поразмышлять. И в этом картина не переборщила, когда выбрала типичную аристократическую среду и поместила туда поддатого поэта-сквернослова, который на определенное время становится детективом-любопытом. Самому становится любопытно, что выйдет из этой катавасии.

Кругом одно красноречие. Стивен Фрай опять же не подвел, как говорит, то так и пишет, иногда возможно даже не подумав. О последнем можно с уверенностью сказать из-за изобилия ругательств, которые все равно пропитаны тонкой английскостью. Дополнительно я рискнул посмотреть этот фильм в оригинале и без субтитров. Приятная ошибка в моей жизни. Потому что не всегда понимал те же обороты красноречия, но перенял некоторые манеры английского произношения и парочку идиом.

Это сильная комедия. Но с другой стороны, это слабый детектив. Фильм понравился и местами даже очень, но при этом все как-то просто, низменно, как для Стивена Фрая с его глубокой и неустанной фантазией. Но простота - не грех. Сюжет оригинальный, по смыслу и духу. Но это кино для 'любителя'. Не каждый способен понять, что это 'фигура речи', тонкий сарказм. Некоторые зрители могут быть оскорблены. Хорошо, что я не такой зритель, потому что смог пару раз посмеяться от души. Поэтому, советую.
Показать всю рецензию
schwelle
Фрайерно
И хотелось бы мне, изловчившись, жонглировать сиюминутными лимериками на ходу, да косноязычие мешает, только глазами хлопать успеваю.

Безусловно, главный интерес к ленте 'Гиппопотам' заключается в факте экранизации знаменитого произведения английского вертухая и, по совместительству, маэстро мудрости и экстравагантного взгляда собеседнику между ног, Стивена Фрая. Не восхищаться в пределах английской подверженности этим культурным субъектом просто невозможно, своим шармом он обязательно придушит зрителя, и, признаюсь, после его произведений и QI я несколько раз переживал 'клиническую смерть'. Не буквально.

Собственно, и в любом роде повествовательных жанров английская прописка даёт дополнительные висты - тут тебе всегда и тонкие насмешки, и общее облапошивание. В том виде, когда хочешь снять макароны с ушей, уверен, что они там, а их на самом деле там нет. Но следы присутствия остались. Недоваренные.

Поэт, богоподобное альтер-эго самого Стивена Фрая, чокнутая английская семейка, похоти и кульминации человеческого организма, нотки старинных детективов с запотевшими следами сыщиков, романтизм каждого поэтического слова, хоть какой мерзостью оно бы не отдавало. Персонализированный Фрай со всеми гранями своей личности.

Одновременный плюс этой личности - в её образе, сыгранном Роджером Алламом. Посмотреть на Фрая живого, сравнить с Фраем экранным - довольно изысканное и чуть треснувшее кривое зеркало. Игра магистра, шикарно прописанный герой, всё это, безусловно, отражает положительные стороны ленты.

С другой стороны - отсутствие линий второстепенных героев. История им дана, но историю они не проживают, и, фигурально выражаясь, данные персонажи являются скорее фишками для героя главного, которые из локации в локацию приходиться огибать, чудодейственным образом практически не касаясь. Его возвышение на всеми уничтожает даже возвышенного чудодейственного оппонента, по совместительству - племянника, который в конечном итоге из свихнувшегося на бурлящем источнике внутри превращается в подобие мерзкого сумасшедшего.

В прочем... Не героями едиными постановка богата. Не героями. И не богата, правда. Допустим. У фильма есть куда более значительная характеристика - лента переносит богатые литературные опусы Фрая практически в сохранённом виде. Отсюда теряется 'картиночная' составляющая, отдавая своё положение действию слов и их бесконечно убегающим строкам, что в конечном виде и раскрывает зрителю позицию тонкой британской ироничности, которая прячется в каждой прочитанной метафоре.

Конечно, это другая сторона киноискусства, не самая привычная. 'Слушать кино' - символизм, но не первостепенный. Можно его не принимать, ссылаясь на это как на врожденную болезнь. С другой стороны - это столь по-британски, что любому, принявшемуся за просмотр, сомнения даже не подумают наведываться. Все знают, что сказки - это лишь созданные человеческой небылицы. А если человеческая рука имеет двухстороннюю связь с фантазией - тогда ей можно довериться.
Показать всю рецензию
Ландолька
Во всем виноват гиппопотам
Отличный подарок любителям классического английского кино. Потому как 'Гиппопотам' - достойнейший его представитель. Бездна смысла, юмора, сарказма, допустимая толика абсурда. Все, что мы так любим и ценим в продуктах британского кинематографа.

Фильм снят по бестеллеру Стивена Фрая. Его, думаю, никому представлять не надо. Человек противоречивый, искрометный и безусловно очень талантливый. Экранизированный 'Гиппопотам' получился таким же.

Действие, как и полагается, происходит в старинной усадьбе. Туда, для расследования приезжает поэт Тед Уоллис. Точнее, он был когда-то поэтом, а сейчас занимается лишь тем, что пьет и эпатирует всех вокруг. Но встреча с крестницей выводит Теда из состояния стагнации. Она предлагает ему работу - отправиться в поместье своего дядя - старого друга, а ныне злейшего врага Теда, чтобы выяснить, природу чудесных исцелений, которые связаны с этим местом.

По прибытии Тед быстро понимает, что все происходящее вертится вокруг еще одного его крестника - Дэвида. Мальчик явно владеет даром, суть его и предстоит выяснить поэту. Попутно пытаясь разобраться в собственных проблемах и отношениях.

Как видите, сюжет достойный Агаты Кристи. Так и ждешь, что вот-вот из-за поворота выглянет милая старушка Мисс Марпл или прошествует вальяжный Эркюль Пуаро. Впрочем, и без них скучать не приходится.

За развитием событий интересно наблюдать, развязка прекрасна в своей абсурдности.

И при этом ни грамма пошлости и банальности.

Актеры чудесны. Роджер Аллам, Фиона Шоу, Меттью Модайн - всех перечислять нет смысла, но каждый был на своем месте и добавил фильму юмора и неповторимости.

Поклонники британского кино получат истинное удовольствие от просмотра.

9 из 10
Показать всю рецензию
ИльяБриг
Впечатления от фильма «Гиппопатам» с. Великобритания. 2016 год.
Существует очень мало авторов, по книгам и произведениям которых могут снять хорошее кино, способное себя не только окупить в прокате но и заинтересовать даже не целевого зрителя. Стивен Фрай как раз из таких. Наверное самый талантливый, одиозный и смелый писатель Англии, который на слуху у многих людей. Так или иначе кто-то читал его книги, а кто-то просто следил за его жизнью в различных таблоидах. О чем же фильм?

Фильм повествует нам историю вышедшего в тираж поэта Тэда Уоллеса, редкостного дебошира, пьяницу и человека, не переносящего халтуры в любых ее проявлениях. Он уже давно не писал ничего и перебивается статьями в мелком журнале. В один из дней его находит крестная дочь с предложением поехать в имение его друга и разгадать тайну, которая затаилась на просторах огромного леса и прекрасного дома английских аристократов. Там творятся некие чудеса и только Тэд, имея циничную натуру может трезво взглянуть на происходящее. Чем все закончиться и найдет ли он истину, которую должен увидеть, вы узнаете посмотрев фильм до конца.

Что сказать по поводу моих впечатлений? Мне кино понравилось. Но оно не для широкого формата. Не для кинотеатров, скорее для закрытых показов. Фрай, являющийся по совместительству и сценаристом картины, никогда не отличался стандартным форматом подачи сюжета, отсутствием ругательств и тем на сексуальную тему. В фильме много чисто английского юмора, коий может быть понятен далеко не всем. Диалоги отлично прописаны и наполнены красивыми оборотами и сравнениями. Если вы филолог или человек, занимающийся около писательской деятельностью удовольствие получите точно.

Что еще. Снято профессионально. Операторы явно не зря ели свой хлеб. Повествование построено логически и не вызывает каких-то вопросов. Вообще сюжет не сильно запутанный, наверное в духе английских детективов с примесью философской трагикомедии. По началу смотрится немного тяжеловато, в силу затянутости действия, но потом уже не сможете оторваться пока не узнаете финал.

В итоге мы получаем отличный фильм, для тех кто почитает Стивена Фрая, любит английскую литературу и приветствует изящные шутки про секс и человеческие пороки. Да и есть над чем подумать в заключении картины и задать себе вопрос: А вы верите в Чудеса? Крайне рекомендую к присмотру, если осилите первые 20 минут фильма и проникнитесь атмосферой, созданной автором.
Показать всю рецензию
Queen Kong
Чисто английское чудо
Традиционное английское семейство, во главе которого – настоящий лорд; восхитительно выписанные персонажи второго плана; остроумная интрига, удерживающая в напряжении до самого финала; витиеватые диалоги и монологи: вот уж воистину полный комплект для всех, кто неравнодушен к ироничному британскому комедийному детективу! Проза Стивена Фрая в основе сценария угадывается без всяких титров – надо сказать, она отлично переложена на язык кино, и для тех, кто любит этого писателя, просмотр окажется настоящим подарком. Композиционно сценарий безупречен: все стадии развития действия хоть и расположены в линейном порядке (что, разумеется, является единственным приемлемым вариантом для ленты в консервативном духе), но ощущения дежа-вю не вызывают. Да – так снимали все экранизации Агаты Кристи, но старая схема – не всегда плохая.

Британские комедии всегда строятся, во-первых, на наполненных тонкой иронией репликах (гэги – привилегия разве что Монти Пайтонов), задающих общий тон повествования, а во-вторых, на рельефных героях. Здесь всё в порядке и с тем, и с другим. Улыбка не сходит с лица практически всё экранное время, а галерея персонажей представлена неимоверно колоритными образчиками. Начнем с главного героя в исполнении преимущественно театрального актера Роджера Аллама: вроде бы этот пьющий циник с чересчур острым языком не должен вызывать положительных эмоций, однако к нему прикипаешь душой в первые пять минут. Поэтому за его флегматичным расследованием так интересно наблюдать – даже если развязка в какой-то мере предсказуема.

Кроме героя-«гиппопотама» здесь имеются: прекрасно вписавшийся в роль английского лорда Мэттью Модайн; фактурнейшая Фиона Шоу в качестве его жены; Томми Найт и Дин Ридж, которым выпало изображать юных наследников титула (роль Дэвида-чудотворца по определению непростая); Тим МакИннерни, прекрасно известный по «Черной гадюке» – его манерный персонаж шикарно разбавляет действие толикой грубоватого, натуралистичного юмора; красавица Лайн Рени, услаждающая взор, и многие другие. Ансамбль получился очень хорошим как в плане видового разнообразия персонажей, так и в отношении взаимодействия актеров. Добавим сюда типичные для богатого английского поместья интерьеры и экстерьеры, и получим фильм, имеющий несомненную ценность даже с чисто эстетической точки зрения, не говоря уже об интересном сюжете.

Не стоит ждать от «Гиппопотама» чего-то вроде «Смерти на похоронах», соблазнившись на титул черной комедии. Эта картина тоньше и рассчитана скорее на гурманов, знающих, чего они ждут, нежели на массовую аудиторию, привыкшую к американскому формату юмора. Это кино, дарящее непроходящую улыбку и заряд хорошего настроения, а не смех до потери пульса; здесь нужно смаковать построение фраз и сквозящую в диалогах иронию, и если вы любитель таких вещей, то «Гиппопотам» вам однозначно рекомендован.
Показать всю рецензию
sdickens
Wonderful
'Гиппопотам' - прекрасен. Режиссёр Джон Дженкс мастерски перенёс на экран чудесный роман Стивена Фрая, всю остроту его юмора и полный спектр его метафор, от самых высоких, до уморительно физеологических.

Эта простая история в лёгкой форме говорит об очень важных вещах, таких, как необходимость главенства разума и здравого смысла над верой в сказки, истинной природе чуда в человеческом бытии и даже о глубинных смыслах существования homo sapiens.

Но в то же время - это очень смешно. И даже если вам просто хочется узнать у какого существа самый длинный член, чем отличаются поэты от ассенизаторов и о связях онанизма и целительства, то вам - всё равно сюда.

9 из 10
Показать всю рецензию
Sviatomag
«Чудеса — это то, что люди не могут объяснить… ну или им лень»
«Доверяй, но проверяй» — гласит народная мудрость. И как запятая делит эту фразу на две противоположные части, так и твердо укоренившееся миропонимание разделяет всех людей на тех, кто с радостью принимает на веру чудеса, и других, ищущих рациональное объяснение превращения воды в вино.

В этой совсем не бездумной и не такой уж беззаботной комедии четко очерчены оба фланга. Представитель «проверяющих», разочаровавшийся в жизни, растерявший вдохновение в пустых бутылках из под виски, пожилой поэт не верит в чудотворные силы, правда, силами дедуктивными также обладая в скромном объеме, методом наблюдения и прихлебывания из стакана пытается выяснить тайну волшебных исцелений. Представители «чудопочитателей» — целая семья, в которой подросток прикосновениями рук (и не только рук, а различных частей тела) исцеляет живые существа, начиная от людей, заканчивая лошадьми.

При соблюдении баланса философствования и юмора, сарказма и иронии, шуток и скрытого подтекста, ближе к концу фильма оригинальный неожиданный бред берет верх, заставляя недоумевать, улыбаться и разводить руками. Посмеяться над комментариями старого пропоицы, одобрительно покивать головой после шуточек о сексе, похихикать от забавных образов снобов — это все как в обычной комедии со смыслом, но поиски истины не всегда заканчиваются так, как в Индиане Джонсе, развязочка может быть куда более… трагикомичной. Что мы и получаем в итоге.

История смотрится на одном дыхании. После нее не остается морей позитива или океанов смеха, вы не побежите цитировать друзьям искрометные шуточки, но сюжет запоминается, а настроение поднимается. От хорошей актерской игры становится еще приятнее. Да и красивые пейзажи радуют глаз.

Ну а всегда ли стоит докапываться до истоков чудес — в странно-ироничной форме поведает развязка.

6,5 из 10
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 2
AnWapМы Вконтакте