Градиент позитива

Жаргон падонкоф

Раздел К
Кагдила — превед-эрратив «как дела?», один из основных превед-штампов. Кукумбер — половой член (от англ. cucumber — огурец).
Кдл? — сокращение от «как дела?» Камент, коммент (англ. comment) — комментарий к посту. «Хуярить каменты» — писать комментарии, обычно в большом количестве, часто — бестолковые.
Камрад — друг, товарищ. Кармо — искажённое «карма», баллы репутации на форуме.
Картинки не грузяццо — не открываются картинки, включенные/прикрепленные к посту. Как правило — из-за ошибок в ссылке или сервере хостинга, реже — из-за ошибок в настройке клиентского ПО. Иногда применяется в ироническом смысле, мол, «что-то увас недоработано». Каскай драца — играть не по правилам, поступить подло. см. балладу Твардовского "Василий Теркин"
КГ/АМ (аббревиатура «креатив гавно, афтар мудак») — крайне низкая оценка поста и клеймение его автора. Существуют попытки дать альтернативные (вплоть до противоположных) расшифровки: «креатив гениален/гламурен, афтар молодец», «КГ/АМПД — … патамушта далбаёп», но, как правило, они не находят распространения. Так же расшифровывается как «килограмм на ампер». Кибердрочер — см. дрочер.
Кисакуку, киса, ты с какова горада? — приветствие с оттенком иронии и снисходительности. Намек на недалёкость мышления, обычно применяется в ответ на экспрессивные комментарии, или на дальнейшую бесполезность логических аргументов в дискуссии. Происходит из этого поста в ЖЖ. Подобное общение называют ингода «кисакукуйством». Кошерно/кошерный (читается «кашер») — пригодный, кошерный) — хороший, «правильный». Возможно использование в антисемитских провокациях.
Криатифф, креатив, крео и т. п. (от англ. creative — созидательный, творческий) — пост/запись в блоге/форуме, в дальнейшем подвергаемый комментированию. Некоторые люди придерживаются мнения что креативом можно называть только хорошее произведение. Криветко, Креведко, Йа Криветко, Криведко — Выражение непричастности к происшедшему, полная параллельность до происходящего, неприятие чего-либо. Также добавляется название местности проживания, например, Йа кашкаданское криветко.
Кросафчег[-гг], кросавчег — восхищение одушевлённым предметом обсуждения с элементом иронии (иногда — в гомосексуальном контексте). Один из основных превед-штампов. Данное выражение породило новый стиль искажения слов, например, учаснег, омириканчег, вадитильчег, муссыкантечег. Ку [Из советского фильма «Кин-дза-дза»], означает любое положительное высказывание. Перешло в реал, живёт и процветает в Александровском парке (г. Санкт-Петербург), где местные ролевики каждый милицейский патруль встречают криком «Ахтунг, Эцилопы!» и делают «КУ» (приседают, бьют себя по щекам, и разводят руки)
Куцо — искажённое «куце», выражает мнение о логической незавершённости мысли собеседника. Может применяться как просто в разговоре, так и при обсуждении того или иного креатива в сети.
AnWap.orgМы Вконтакте