Поместье черных ветвей. Часть 1

– Здесь нет таких, – грубо отрезала старушка.
Ее глаза немигающие уставились куда-то в пол, словно не замечали меня.
– Уходи отсюда. Уходи, пока он не увидел тебя, – тревожно заговорила она.
– Элоиз, кто там? – отдалено из-за двери раздался твердый мужской голос.
– Денни Хэррсон, – крикнул я в сторону дверного проема.
Минутная пауза, после которой голос произнес:
– Элоиз, впусти его.
Костлявый палец старушки указал следовать за ней. Войдя в прихожую, я обнаружил жуткий беспорядок. На полу валялись листки бумаги с начертанными на них диковинными рисунками. В углу лежала скомканная грязная одежда. Красный ковер, постеленный на полу, был измазан в каких-то пятнах. Однако при всем этом положении, я не мог не заметить, как дом мистера Боуэла буквально пестрил разнообразным антиквариатом. Рядом с поворотной лестницей, что находилась чуть дальше по коридору от прихожей, стоял индийский сундук, обтянутый кожей буйвола. В одной из открытых комнат, мимо которых мы проходили, я обнаружил на столике старинную шкатулку из разноцветных камней, сделанную не позднее восемнадцатого века. Мельком я заметил какую-то каменную глыбу, стоявшую в центре комнаты, напоминающую статую, но не успел как следует ее рассмотреть.
Я обратил внимание на множество висящих по обе стороны стены картин, которые говорили о жильцах, обитавших здесь за много лет назад: от самого первого Боуэла, построившего этот дом, и вплоть до нынешнего его владельца.
– Меня зовут Элоиз Берген, – следуя по коридору, представилась старушка. – Я служу гувернанткой и камердинером в этом доме. Все возникнувшие вопросы вы можете задать лично мне, – в ее голосе звучала отстраненность, словно она сама не понимала, о чем говорит.
«Эта старуха сумасшедшая», подумал я.

Когда мы вошли на кухню, за столом уже сидел мужчина, одетый в помятый фрак. Черные неухоженные волосы, в которых прослеживалась некоторая рано наступившая седина, говорили о его наплевательском отношении к своей внешности, однако уродом его назвать было нельзя. Лицо украшала козлиная бородка. Руки опирались на длинную трость. Такая же мертвенно-бледная кожа, как и у его гувернантки, которая несколько минут назад напугала меня своим странным поведением. Худое лицо в старческих морщинах.
– Мистер Хэррсон! – воскликнул незнакомец, с трудом вставая со своего насиженного места, при этом всем телом опираясь на трость. – Рад вас видеть! Очень рад! Я был уверен, что вы откликнетесь на мое приглашение. Позвольте представиться – Найджел Боуэл, – сказал он, протягивая мне руку.
Коснувшись его ладони, я неожиданно почувствовал жуткий холод, отчего едва сумел подавить крик. Кажется, этот холодок отчасти перешел на мое тело, и даже когда мы перестали жать друг другу руки, я все еще не мог отделаться от этого мерзкого ощущения.
Страницы: 1 23 4 ... 5
Добавлен: 08.06.2017
Прочли: 506 раз.
Скачали: 17 раз.
Скачать: TXT
AnWapМы Вконтакте