Рецензии

Navashdenie
Комедия о хороших людях. Жожоба!
Дэни Бун - довольно известный, как французский комик и актер, запомнился мне особенно ярко, когда я познакомилась с его авторскими фильмами - в которых радует, кроме юмора, неповторимый стиль и теплые чудаковатые герои.

Самый известный его фильм - Бобро Поржаловать! С таким названием, и даже с целым получасовым вступлением-предысторией в самом фильме, для меня, и, как я знаю, для многих, этот фильм оказался с очень высоким порогом вхождения.

Кажется, это будет самая дурацкая серая комедия, и серость даже демонстрируют в самом начале, показывая, как начальник почты, с депрессивной женой и маленьким сыном, верит в то, что перевод его на юг Франции может переменить его жизнь к лучшему. Для чего он притворяется инвалидом, чтобы по льготам получить заветное место и терпит неудачу. Мало того - его ссылают в город-антоним всех его мечтаний, на глухой мифический Север, где живут 'несчастные люди-дикари', и все друзья горько сострадают о таком несчастье. С женой они решают, что в такое страшное место они не готовы переселять сына, поэтому он будет ездить туда-обратно, возвращаясь в семью на выходные…

Оказавшись на новом месте, он обнаруживает, что даже не может толком понять, что ему говорят - настолько другой там диалект. И здесь начинается самое смешное!

Все фильмы Дэни Буна - по сути - смех над привычным, для которого нужно присмотреться, прищуриться особо острым взглядом, и оказывается, уже невозможно удержаться от улыбки, видя, как легкие искажения формы накладываются на смысл.

Юмор этого фильма очень специфический, лингвистический, что придает ему дополнительного шарма загадочности. Переводчики, хоть и постарались, но наверняка есть еще оставшийся за кадром, главный «смак» необычного северного диалекта!

Герой-начальник знакомится со своими подчиненными, и вдруг выясняет, что «дикари» живут в том же, а может быть даже более прекрасном, мире. Они простые, искренние, дружные, открытые. Что еще нужно, чтобы захотеть посмотреть фильм, в котором такие герои, и ты чувствуешь их, как настоящих? Я могу заверить, что посмотрев фильм, вспоминая его потом, вам будет хорошо и солнечно — совсем как герою, который сперва ехал по дороге к новому будущему, в дождь, мрак, и даже на дороге его остановили, чтобы сделать ему замечание о том, что он едет по скоростной трассе слишком медленно… А чуть позже, он был так счастлив и сиял, что превышал скорость, потому что его там встречали люди, с которыми, наверное, только в детстве можно было бы так подружиться.
Показать всю рецензию
Dafuq1
Эй, жолубжеж! Пожту ждёж?
Не так давно (часа три назад) мне посоветовали посмотреть сей фильм с причудливым названием, прочитав которое я полез в гугл в уверенности, что меня пытаются неумело разыграть.

Удивился, что не разыграли, заинтересовался, посмотрел. В итоге (спойлер) я остался доволен увиденным, настроение улучшилось и поскольку спать я сегодня не смогу, не удержался от написания кратенького отзыва на этот интересный образец французского киноискусства.

О комедийной части.

Писать расширенный отзыв о комедии сложно. При просмотре комедийного кино, зритель формирует субъективное отношение к происходящему, в итоге приводящее к одному из примитивных суждений, например: «Смешно» или «Не смешно», да и целью создания комедий является в первую смех зрителя и улучшение его настроения, так что буду краток. Несмотря на то, что половина фильма построена на шутках, которые в полной мере могут быть оценены лишь жителями Франции и с учетом того, что легкий и умеренно-пошлый юмор французских комедий мне нравится, мне было смешно. И это главное.

Кратенько об игре актеров.

В иных фильмах при желании можно выделить актеров, кто играл отлично, кто старался и смог (было видно, что напрягался), кто старался и не смог, кто не старался и не смог и так далее. В «Бобро поржаловать» можно смело открывать список исполнителей ролей и добавлять всех в раздел «Любимые звезды». Все сыграли на «отлично».

Кратенько о музыке.

Музыкальное решение фильма было ненавязчивым и не осталось в памяти после. Все.

Визуал.

Локации подобраны замечательно, операторская работа и монтаж на высоком уровне. Цветовое решение способствовало появлению чувства покоя и безмятежности. Мне понравилось.

Отдельно стоит отметить мастерство актеров дубляжа, в полной мере передавших, пожалуй, главную юмористическую составляющую фильма.

Итог.

Просмотр этой замечательной французской комедии принес мне оздоровительный эффект! Смех немножко продлил жизнь, это уж точно, проблемы кратковременно забыты, я доволен!

Цель комедийной картины достигнута. Спасибо!
Показать всю рецензию
Hardbrow
Камбэктуюг, южнянин, или Хорошо там, где мы есть
Чтобы получить назначение в местечко щедрее других обогреваемое солнцем, непосредственно близ Лазурного побережья, Филипп Абрамс, начальник почтового отделения из солнечного Прованса, готов прикинуться умственным инвалидом-колясочником, лишь бы угодить запросам своей любимой жены. Но из-за непростительной осечки, вскрывшей его обман, в качестве дисциплинарной меры его отправляют далеко и надолго на Север Франции, точнее, в очень северную Францию, – в суровый Нор-Па-де-Кале. В итоге, кем горе-директор пытался прикинуться, – тем он и стал, потому как провести два года на Севере Франции, по понятиям француза-южанина, приравнивается к инвалидности или того хуже …

Давненько я так от души не смеялась, как при просмотре французской комедии “Бобро поржаловать”, снятой по собственному сценарию комиком Дани Буном. И даже сейчас, пересматривая уже в который раз этот фильм, а в который я уже и не помню, я всё еще ухохатываюсь над курьёзными, смешными ситуациями, в которых по воле рока или собственной глупости оказывается главный герой и все, кто с ним.

Сами герои, собственно, – местные жители, ржики или француржики, весьма гостеприимные и сердечные люди, любящие хорошо поесть и повеселиться. Основное действие разворачивается в их родном городе – в Берге, городке с присущим ему типично фламандским обаянием. Он же Другой-Брюгге-во-Фландрии, город, гордо хранящий остатки своих крепостей, чьи милые глазу улочки разбегаются к старым земляным валам, колокольне-беффруа с карильоном, и к уютным домам, в гости к добродушным ch’tis, всегда готовым угостить вас рюмочкой можжевеловой водки или ананистовой настойкой, пивом или вкусным компотом, – главное, чтобы почта доставляла!

В Берге говорят на пикардском диалекте, непонятном языке для французов-южан. Именно это обстоятельство и становится самым ярким “изюмом” кинокартины Буна, поскольку сюжет держится на перипетиях главного героя и уморительных диалогах. Столь красочно и комично преподнесенного использования диалекта Французской Фландрии вы, пожалуй, не встретите ни в одном другом фильме. Более того, неоспоримым достоинством ленты является и великолепный перевод с француржика на ружкий, без такого перевода работа Буна, для российского кинозрителя уж точно, могла бы пойти das ist fur die Katz, иначе – коту под хвост. Однако, комедия получилась… Доброй, тёплой и солнечной, с острым ароматом сыра Марой, нотками легкой сатиры и тонкого французского юмора.

“Bienvenue chez les Ch’tis” в 2008 году стал абсолютным рекордсменом французского проката. Популярность фильма была столь высока, что вызвала настоящий туристический бум в Берге! Помимо этого, после такого успеха сыр Марой буквально был сметён с полок магазинов, а Дани Бун получил всеобщее признание, мировую известность и был признан самым высокооплачиваемым актером в истории Европейского кино. Вот ведь какие чудеса способен порой творить человек в знак любви к малой родине, с хорошим чувством юмора и со знанием местного диалекта!

Об этой любви прямо говорит не только умело обыгранный специфический северный акцент и ласково звучащий хит Стиви Уандера “I Just Called to Say I Love You”, а также стёртая буква “s” на кузове почтового минивэна, отсутствие которой меняет смысл слова почта, превращает La poste в радушного приятеля-северянина, в друга…

И если вам еще не довелось познакомиться с обаятельными ржиками, то непременно посмотрите “Бобро поржаловать”, – обещаю, вы влюблячите эту комедию!
Показать всю рецензию
atonwarno
Этот пугающий Север
Комедии пытающиеся противопоставить менталитет разных народностей нередки, да в той же Франции был снят замечательный фильм Да здравствует Франция! который прекрасно справлялся с данной задачей. Здесь же проблема собственно в том, что противопоставление то оказывается мнимым. Никакой разницы между населением севера и юга страны, граждане остальных государств и в помине не заметят.

Нет сюжет конечно упорно пытается делать акцент именно на отличиях между северянами и южанами. Но они к несчастью выражаются в первую очередь через намеренное коверканье слов. Может быть в оригинале это действительно и вызывает смех, но в дубляже выглядит идиотизмом. Ну а всякие мелочи вроде алкоголизма или очень сильного гостеприимства в одиночку не способны вытянуть данную идею.

Удачные шутки правда надо признать имеются и их не так уж мало. Что особенно приятно проявляются они не только через речь героев, но и через их действия. Но эти шутки смешны сами по себе и не влияют на вялое развитие сюжета. К сценам на редкость уместно подобран саундтрек делающий весёлые моменты ещё смешнее.

Неплохая комедия которую можно посмотреть один раз и которая скорее всего оставить после себя приятные эмоции, но не оставит воспоминаний.

6 из 10
Показать всю рецензию
HEAD11HANTER
Очаровательная, тонкая и трогательная французская комедия. По правде я не большой поклонник французских комедий, не считая фильмов Жерара Ури. Но если отбросить личные предпочтения, то нельзя не признать объективно, что они восхитительны. Тонкий юмор, комедия положения, комедия диалога, добавим пикантную ситуацию-другую, непременно красивая и качественная съемка и продуманный сценарий — все эти факторы делают французские комедии важным явлением в мировом кино.

Данный фильм относится к лучшим представителям жанра. Чисто сюжет у него уже многообещающий. Главный герой, начальник почтового отделения, чтобы получить перевод по работе на побережье, прикидывается инвалидом-колясочником. Его затея проваливается. В результате этого проступка он оказывается переведенным с юга Франции и вовсе на север, что внушает ему ужас. Еще бы, он наслышан о жутких историях о севере и северянах. Прибыв на место поначалу он действительно испытывает ряд трудностей, но затем убеждается, что северяне, несмотря на их странный диалект, не такие уж плохие люди. И постепенно становится своим в их среде.

Сюжет фильма довольно прост, но сам фильм раскрывается засчет забавных моментов, интересных деталей, каждый диалог, каждая сценка заслуживают особого внимания. Много действительно тонкого юмора в лучших традициях фильмов 60х-70х. Ржики, как южане называют северян, и как те сами себя называют — презабавные люди. Очень интересно поначалу наблюдать столкновения главного героя с их особенностями, а потом его погружение в их жизнь, когда он уже специально обманывает жену, что ему на севере плохо.

Еще в этом фильме важна его атмосфера. Узкие улочки старого колоритного городка, с каменными домами и черепичными крышами, красивая природа, все это придет фильму его особые тепло и красоту, как и персонажи.

Что касается актеров, со всеми довелось столкнуться в первый раз. Но все сыграли восхитительно, персонажи получились живыми, убедительными и очень нешаблонными.

Вообще есть в этом фильме что-то новое, свежее. Нет впечатления, что где-то ты все это уже видел. Здесь показаны французы с совершенно новой стороны, как разные культуры внутри одной нации. Обычно говоря о французах, представляют что-то характерное, но несколько усредненное и стереотипное в своей характерности. А на самом деле, как оказалось, это очень широкое понятие.

Мораль фильма — не стоит судить по поверхностному первому впечатлению. Даже если люди сильно отличаются от тебя и кажутся странными, узнав их ближе, скорее всего ты найдешь в них много хороших качеств. Что и делает герой фильма.

Фильм очень поднимает настроение, он веселый и позитивный. К просмотру рекомендовано всем!

8 из 10
Показать всю рецензию
olenca1982
Мир не без бобрых людей.
До того, как приступить к просмотру данного фильма, я о нём слышала, но никаких хвалебных рецензий и положительных отзывов не читала. Поэтому, смотреть начала с совершенно ясной головой, не обременённой никакими предрассудками.

Предрассудки появились в процессе просмотра. Причём не у меня, а у персонажей фильма. Где, в век интернета и компьютерных технологий, живя в Европейском государстве, одном из первых по развитию экономики и туризма, герои фильма абсолютно ничего не знают о своей стране! Это основная составляющая сюжета, на которой строится весь фильм и она настолько сильно притянута за уши, что смотреть фильм, постоянно сталкиваясь с, якобы, географической и информационной безграмотностью, становится как-то неловко. За это хочется выключить фильм и дальше не смотреть. Огромнейший минус, который в самом начале режиссёр Бун, преподносит, как нечто абсолютно нормальное, повторюсь, в век интернета.

Главный герой, живя и работая на юге Франции уже 11 лет, вроде как, не бедствует, но постоянно испытывает на себе недовольство жены, которая хочет жить на Лазурном побережье. Жена тоже работает, ребёнок учится в школе, у них есть дом, автомобиль и все атрибуты нормальной жизни среднего звена. Но каждый вечер, когда она встречает мужа с работы, случается скандал, муж её раздражает и злит, именно тем, что его опять не перевели работать на Лазурный берег. Причём, ситуация преподносится так, как будто, просто жить и работать в Провансе 11 лет — это что-то выдающееся и экстраординарное, за что положены льготы в виде перевода в тот же Прованс, на побережье. Ох, не жили они в Сибири…

Ну так вот, в продолжение истории, незадачливый муж, чтоб избежать упрёков жены, опять подаёт запрос на перевод, прикидываясь инвалидом. Это ещё один жирнющий минус сюжета. Как можно прикинуться инвалидом? Неужели, во Франции это так легко? Достаточно, чтоб инспектор пришёл и своими глазами убедился, что ты инвалид и сидишь в коляске. А как же справки, документы, освидетельствования врачей? Видимо, загадка. Причём не только для зрителя, но и для режиссёра со сценаристом.

Обман раскрывается (а ведь, почти пронесло) и за это нашего героя отправляют на север Франции в Берг. Все штампы и поразительная неинформированность о новом месте пребывания вылезают на экран лавиной бреда в диалогах и действиях главных героев. Жена в депрессии и отказывается ехать с мужем на новое место. Он едет один. И вот тут, по прибытию его, режиссёр немного реабилитируется, сюжет становится более связным и понятным, но говор местных в русской озвучке местами практически неотличим от абракадабры и это сильно раздражает.

В общем, жизнь людей, живущих в Берге, их повседневность, переплетения судеб, их общение между собой немного скрашивает просмотр. Виды северного побережья, где, кстати, очень много курортов, высочайшего европейского уровня, исторической части города, его достопримечательностей, показывают нам то французское кино, которое с детских лет знакомо и проскальзывает что-то ностальгическое от Лелюша и Трентиньяна, но это исчезает, стоит героям открыть рот.

Хотя, надо отметить, что герои очень милые, особенно нравится мама Антуана. Даже при ужасном переводе говора можно понять всё, что она произносит — так замечательно играет свою роль. Другие герои тоже хорошо раскрыты и показаны. В атмосфере старого города, где Антуан, забираясь на каланчу играет классику и современную музыку на корильоне, чувствуется настоящая Европа, что-то такое, ради чего очень много европейцев этот фильм посмотрели и сделали ему такую огромную кассу. Это одно из достоинств фильма, если не главное достоинство.

Но, есть ещё один минус в фильме, точнее в отношениях между главными героями, который мне не понятен. Жена, так любила мужа, что пытаясь успокоить его забывала о своей депрессии (из-за чего она у неё, тоже непонятно, вроде всё прекрасно в её жизни), а муж пытался подыграть ей и приврать, что всё очень-очень плохо, хуже, чем есть на самом деле. Настолько, что к приезду жены организовал показушную жизнь городка, среди мусора и полуразвалившихся домов. Жену это поразило и она решила остаться жить с мужем, во имя их любви и их семьи. Но, когда узнала правду, что всё не так плохо, жители нормальные люди, она бросает мужа и уезжает. Это что вообще?

По итогу, всё хорошо и ровно. Ничего особо смешного я не заметила, за весь фильм ни разу не посмеялась, было немало трогательных моментов и красивых кадров. Но это всё. Где уморительная комедия или великий фильм, где все его достоинства, расписываемые критиками? Когда стала читать отзывы, подумала, что посмотрела не тот фильм. Фильм не несёт в себе особой смысловой нагрузки. А минусы, которые базируются на каких-то глупейших постулатах и на этом строится весь сюжет, то немногое хорошее в фильме перекрывают. Поэтому моя оценка — максимум:

6 из 10
Показать всю рецензию
elizabethnorbenko
Франция — это не только Париж.
Этот фильм — однозначно один лучший из тех, что выходили за последние годы. Потрясающая комедия, доводящая до слез буквально каждого зрителя с глубокими моментами, отражающими настоящие отношения и настоящую жизнь.

Фильм просто уморительный, хотя меня невероятно сложно довести до слез, но этой картине этой удалось. Особенно сцена с пьяными в стельку начальником почты и почтальоном, которые развозили письма на велосипедах по домам города. Несмотря на всю комичность фильма и его заразительную атмосферу веселья, довольно легко прочувствовать отношения между главными героями и уже пустить слезу от трогательности этой истории.

Никакой пошлости в чувстве юмора создателей не обвинить, шутки если не остроумные, то как минимум очень легкие и понятные всем. Больше всего понятные жителям Франции, которые о таких сильных различиях в диалекте знают не понаслышке.

Конечно, главная роль в этом фильме досталась целому региону — Nord-Pas-De-Calais, который в глазах не его жителей, представляется сущим адом из-за своего холода, совершенно другого языка, и по слухам настоящий дикарей, которые его населяют. Фильм представляет нам обитателей этого региона, их смешной диалект, их отношения с остальными частями Франции. Несмотря на все клише и предрассудки герой, которого туда отправляют по работе, влюбляется в город, в его местных, в его привычки и даже начинается изъясняться на местном языке «ржике». Норд-Па-Де-Кале — это отличный пример уникальной, очень закрытой, сохраненной культуры внутри гигантской французской. Это страна в стране. Чаще всего так и бывает, что люди, живущие в больших городах — закрыты, в то время как жители таких регионов как Норд-па-де-Кале — очень открыты и гостеприимны.

Франция — это не только Париж, это огромное количество языков, культур, людей, различных кухонь, своих уникальных обычаев, за которыми невероятно интересно наблюдать.

Для всех, кто в настроении для просмотра трогательной, эмоциональной и глубокой комедии или для тех, кто интересуется зарубежными культурами и образами жизни, этот фильм — настоящая находка. Очень хочется продолжения в этом же ключе, только с другими регионами этой замечательной страны, чтобы дать возможность любителям кинематографичной Франции прикоснуться не только к ее столице.

9 из 10
Показать всю рецензию
EnerGet2008
Добро пожаловать на Север
Хорошее и доброе французское кино радует нас уже не первое десятилетие: Большая прогулка, Фантомас, Игрушка, Невезучие, Такси, Хористы и т. д. К этому списку можно прибавить и эту, без сомнения достойную внимания, комедию. «Бобро поржаловать!» я открыл для себя благодаря Кинопоиску (спасибо любимому сайту и рецензентам).

В основе сюжета — перевод главного героя на работу с Юга на Север Франции в район города Лилль, где, по сложившемуся в обществе «южан» стереотипу, зимой просто «жжуть», а местный народ — «Ржики» говорят на непонятном языке, простоваты и только и делают, что спиваются от безысходности. Но, как выясняется, не все то правда, о чем гласит молва…

Не слишком замысловатый, но увлекательный сюжет прекрасно дополняют продуманные и «жизненные» диалоги. Вообще диалоги и своеобразное наречие — это украшение картины. И тут очень постарались как сами сценаристы фильма, так и команда людей, отвечающая за дубляж и перевод на русский язык: нет ни одной пошлой или безвкусной шутки, а при переводе ни одна ситуация или реплика не утратила своей тонкости и комичности.

P.S. Наверное, «Бобро поржаловать!» мне пришелся по душе и потому, что мне близка тема стереотипов о жизни на Севере, ведь я, как и главный герой, езжу на работу в северные районы — на Юг Якутии и при этом также каждый раз убеждаюсь, что везде есть хорошие, отзывчивые люди, а язык, культура и быт если и самобытны, то в самом хорошем смысле этого слова.

10 из 10
Показать всю рецензию
saimango
«У нас однажды С превратилась в Ж, и теперь у нас все через Ж».
Итак, просмотрел я этот фильм. Надо сказать, поначалу я был резко отрицательно настроен — не понравилось название, казалось, что фильм с таким наименованием не может нести в себе что-то действительно смешное и интересное. И сейчас без сожаления говорю — что ж, я ошибался.

Прекрасный фильм. Что еще может спасти брак директора и его избалованной жены, мечтающей поселиться на море? Только север Франции, малоизвестный городок Берг, о котором обычному французу и подумать-то страшно. Как так, ведь те, кто там обитают, все время пьют, говорят на совершенно непонятном наречии, они глупы, необразованны и вообще «пещерные люди»; а еще там отвратительно холодно, в этом Берге. Конечно, главный герой фильма приходит в ужас, когда его отправляют на север, можно сказать, в ссылку. Но, вопреки всем ожиданиям, на Севере оказывается не так-то уж и плохо…

Актерская игра. Просто отличная. Особенно радует игра Дэни Буна, который умудрился придать восхитительный колорит своему герою — Антуану. наблюдая его игру в других фильмах, могу сказать, что он актер весьма разноплановый.

Атмосфера. Весь городок, каждый его житель продуман и передает дух севера. что же, и здесь нет никаких нареканий.

Озвучка. Так как озвучивали фильм наши «6 кадров», то голосами актеров я остался вполне доволен. А уж как они здорово передали нюансы этого «языка ржиков»!

Юмор. Чудесный. Просто чудесный.

- Не надо здороваться со всеми подряд!
- Я хочу выпить!
- Ну здоровайся.

9 из 10

Советую всем, любящим хорошее кино, посмотреть этот фильм. Посмеетесь от души и найдете что-то светлое для себя. Помимо того, правда захочется пересмотреть и раз, и другой. Чудесная, светлая, добрая и абсолютно не пошлая комедия.
Показать всю рецензию
Andrea-588
Жожоба!
Прелесть этого фильма — в убедительности высказывания на тему «жизнь хороша». Именно это, даже не юмор — хотя юмор тут на редкость удачен, ни одной пошлой, злой или туповатой шутки, — залог успеха этой доброй истории про то, что не так страшен черт, как его малютки.

Человека, живущего в чудесном месте (французский Прованс), отправляют в ссылку в ужасный северный департамент. Он приезжает на север и обнаруживает там другое чудесное место, населенное замечательными людьми. Вот, собственно, и вся фабула.

Однако ужас главного героя перед суровым французским севером и мрачными нравами его темных жителей порождает массу забавных и просто уморительных ситуаций. Репутация у северян и в самом деле жуткая. Столкновение юга с севером, а клише с реальностью оказывается благодатной почвой для очень веселой и доброй комедии.

Хотя юмор на национальные темы обычно бывает глупым и злым, «Бобро поржаловать!» удается с легкостью обратить шипы в розы, и перелить потенциально неловкие ситуации в целый каскад хороших тонких шуток. А все потому, что любовь авторов фильма к своим героям заливает экран солнечным светом душевности, дружелюбия и умения жить со вкусом.

Еще один секрет успеха истории — в обаянии главного героя, которого играет Кад Мерад. Его месье Абрамс — это очаровательный гибрид элегантного клерка и непосредственного ребенка, нечто очень французское: во всяком случае, такими французы хотели бы себя видеть.

Этот герой искренен во всем: когда играет и врет, когда боится и тоскует, когда дуется, радуется и наслаждается жизнью. Каждому делу и чувству он отдается честно, полностью.

За один день он проходит путь эволюции от глубочайшей тоски безвинно сосланного до искреннего восторга ребенка: ребенок увлеченно заучивает не вполне приличные местные слова и с наслаждением разыгрывает местного перед официантом из Парижа. Проходит пара дней — и вот мы уже видим нашего строгого начальника почты в новой ипостаси: теперь он вместе со своими подчиненными распевает гимн местной футбольной команды с патриотическими слезами на глазах.

В очаровательном северном городе ему, вынужденно оторванному от семьи, находится масса занятий: надо излечить нового друга от алкоголизма и не спиться самому, устроить личную жизнь пары подчиненных и погонять на велосипеде. Это последнее мероприятие, проходящее под лозунгом «Я говорил алкоголю „Нет!“, заканчивается в полиции, — и это один из самых безумно смешных отрывков в кино нового времени. Конкурировать с этими сценами может только линия с визитом жены. Смех до слез гарантирован.

Благодаря жене по имени Жюли фильм ненадолго становится почти серьезным и глубоко трогательным: это давняя милая особенность лучших французских комедий, мастерски умеющих сплетать юмор и лиризм. Жена у нашего героя — вроде бы дамочка так себе: немножко стервозная, немножко истеричная, немного дура. Но когда ей начинает казаться, что ее муж и в самом деле заброшен судьбой в какую-то безнадежную глубину сибирских руд, она, вместо того, чтобы с визгом бежать оттуда, неожиданно объявляет: «Я останусь с тобой» — и превращается в преданную, любящую жену декабриста. А «декабристу» и его друзьям-хулиганам, устроившим для нее безбашенный спектакль на тему «как страшно жЫть!!!», остается только смущенно краснеть и «рыдать от своего хамства».

Всю эту безумно смешную феерию придумал человек по имени Дени Бун, который тоже играет тут одну из ролей: наивного простака с тайными талантами и нежным сердцем. Играет хорошо: одного взгляда на его физиономию достаточно, чтобы жить стало веселей.

Ну и, конечно, нельзя не сказать слов благодарности русским переводчикам фильма, проделавшим титаническую работу по разработке совершенно нового языка — француржика, на котором, собственно, и изъясняются «северные дикари» — ржики: душевнейшие люди. «Жожоба» — слово из этого языка, означающее в непереводимой игре слов выражение восторга и довольства жизнью. Используется часто, но всегда к месту.

В общем, фильм настойчиво рекомендуется к просмотру всем, кто считает жизнь печальным и трудным делом. Ржики вас переубедят: даже не сомневайтесь.

10 из 10
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 2 3 ... 7
AnWapМы Вконтакте