Рецензии

Падмини
Бумкеш и японская оккупация
Индийские критики много и забавно недоумевали относительно восклицательного знака в названии. Его наличие должно означать призыв к действию, что легковерный индийский зритель воспринял как признак динамичного экшна и потенциального блокбастера соответственно. Но не учёл, что сюжетная основа уходит своими корнями в сложную и развитую кино-литературно-вселенную Западной Бенаглии, возникшую ещё в начале 30-х гг. прошлого столетия. Она включает в себя более 30 книг о бенгальском детективе Бумкеше Бакши писателя Сарадинду Бандопадхайя (другой вариант чтения/произношения этой фамилии – Банерджи – такая вот бенгальская лингвистическая загадка). Несколько десятков экранизаций разных лет и бесчисленное количество телевизионных адаптаций. К ней обращались и режиссёры высокого киноискусства: Сатьяджит Рей и Ритупарно Гхош.

Истории о Бумкеше, не имеют фантастического налёта и не могли происходить в будущем. В фильме Дибакара речь идёт о середине Второй мировой войны – 1943 годе. Причём Бумкеш только начинает свою карьеру в скором времени после окончания колледжа. Аджит – будущий лучший друг детектива и его «доктор Ватсон» становится первым клиентом Бумкеша. Это самое начало их взаимоотношений. Поэтому это не экранизация и даже не адаптация, а именно фильм по мотивам. Из литературы взяты только имена и некоторые детали повествования.

Во время съёмок фильма была проведена реконструкция двух устаревших деревянных трамвайных вагонов № 563 и № 567. В настоящее время они переименованы в «вагоны Бумкеша Бакши» и выставлены на всеобщее обозрение в трамвайном музее на колёсах под названием Сароника. Как и Сатьяджит Рей в своё время Дибакар использовал трамваи для показа завораживающей своей оригинальной красотой и пестротой многолюдной толпы Калькутты. Крупные планы, вращающаяся камера, впечатляющие ракурсы. Большое внимание уделено различным текстурам. А использование теней и размытых тьмою силуэтов заставляет вспомнить фильмы Гуру Датта. Но в «Детективе» палитра с потрясающим количеством полихромных оттенков.

Небольшой самостоятельный экскурс в историю позволил установить, что исторические события, затрагиваемые в фильме отнюдь не плод фантазии. Япония, захватив Бирму и Голландскую Ост-Индию, действительно строила планы по оккупации Британской Индии. И одно из главных мест в этих стратегических планах было отведено политическим силам индийских националистов, способных рассуждать по принципу: Враг моего врага – друг мне. У-Го – так называлась японская операция по вторжению в Индию, спланированная ещё в 1942 году. А в 1943 Япония начала массированные бомбардировки портов и других стратегически важных объектов Бенгалии. В марте 1944 началось наступление на индийский город Импхал. Но уже в конце мая остатки японской дивизии под командованием генерал-лейтенанта Сато отступили назад в Бирму. А сам генерал тотчас же ушёл в отставку с формулировкой «по болезни». Общие потери японцев при попытке завоевания Индии составили 55 тысяч человек. Совместные британо-индийские потери – около 17 тысяч. А уже в августе 1944 года британо-индийская армия перешла в успешное наступление, перейдя границу Бирмы.

Стиль нуара, в котором снят «Дектетив Бумкеш Бакши!» требует определённой таинственности, под час на грани мистичности и непредсказуемых поворотов в развитии событий. Повествование нарастает медленно, динамика экшна приносится в жертву поглощающей атмосфере. Особого шика к ней добавляет удивительный саундтрек, включающий в себя то что-то похожее на стилизованный джаз, то на хип-хоп и поп-рэп. А ближе к концу действия музыка вовсе перерастает в устрашающее гроул-рычание и рёв в стиле близком к грайндкор. Персонажи то появляются, то внезапно пропадают. Их очень много. И каждого нужно запомнить, у каждого своя роль и место в истории, отнюдь немаловажное. Сложная сюжетная канва тягуча, но невероятно насыщенна. Конечно, фильм развлекательный на все 100%, но это скорее удовольствие для эстетского вкуса и любителей остроумных интеллектуальных головоломок.
Показать всю рецензию
I love good movies
Шерлок Холмс в лунгах
Очень необычный детектив, особенно для страны производителя. Честно говоря, из индийского здесь только актеры (да и то не все) и надписи в газетах и на вывесках на фасадах зданий. В остальном было такое ощущение, что смотришь британский фильм, но только с декорациями в стили Индии. Может быть, это из-за того, что по улицам бродили иностранцы, а саму местность снимали с определенного ракурса, что, казалось, будто находишься в Лондоне годов 50-х. В любом случае, атмосфера была вполне подходящая для головокружительного расследования дела, связанного с наркоторговлей и убийствами. Стиль съемки, кстати, был очень европейским. Скорее всего, нацеливались именно на зарубежную публику, т. к. для индийцев такой подход совершенно нетипичный. Говорю это, опираясь на свой богатый опыт. Так что, всем 'не любителям' индийского кино можно спокойно оставлять все свои предрассудки за порогом и смело смотреть данный шедевр.

'Перед нами Калькутта времен второй мировой. С одной стороны - англичане, с другой - японцы, с третьей - китайцы. Всем что-то от Индии нужно, поэтому рвут бедолагу на части и сами при этом между собой грызутся, как собаки. Так вот, на этом фоне совершенно незамеченным остается дело о пропаже какого-то там физика или химика, типа того. И если бы сын его не обратился за помощью к не в меру любопытному детективу, то так бы и не случилась эта совершенно безумная история, охватившая разом всю Калькутту. Бёмкеш Бакши, неординарный молодой человек, который не знает ни страха, ни опасности, зато, довольно восприимчив к виду крови и всякого рода жмуриков. С помощью сына пропавшего он начинает свое расследование и постепенно дело, за которое он, поначалу, не хотел браться вообще, перерастает в грандиозный заговор, в котором много обмана и жертв. И только господин Бакши может разрешить эту загадку, если сам, конечно, не падет жертвой этой системы'.

Ей-Богу, пока смотрела на все это, никак не могла отделаться от чувства, что наблюдаю за новыми приключениями Шерлока. Такая же безбашенность в поступках, те же внезапные озарения и рядом все тот же недотепа Ватсон. Это очевидное сходство все не выходит у меня из головы. Конечно, Сушант Сингх Раджпут не Бенедикт Камбербэтч, но вполне шустрый и находчивый парень. Единственное, что он не остер на язык, как последний, но от образа под копирку здесь лучше отказаться, Камбербэтча в этом случае никто не переплюнет. Итак, Сушант. Я нахожу его довольно интересной личностью и пока еще в этом не разуверилась. С ролью детектива он справился очень хорошо. Персонаж получился живым и запоминающимся. Правда, фишку с его бровями я так и не просекла, но смотрелись они более, чем забавно. Возможно, эта часть образа списана со страниц книги, по которой этот фильм снят. Как оказалось, это экранизация, а не выдуманная из воздуха история. Насчет Ватсона... то есть Ананда Тивари. Ничего лишнего, все по сценарию - гармонично и без излишеств. В паре с Сушантом смотрелся хорошо, как равноценный напарник. Вообще-то, мне здесь все актеры понравились. Очень слаженный коллектив, каждый на своем месте.

Претензий к сюжету тоже не имею. Первые минут 15 может показаться, что фильм будет ровным полотном. Немножко неспешное начало. Но, затем история затягивает так сильно, что уже к концу сидишь как на иголках: 'А что же будет дальше?'. Конец, между прочим, был многообещающим. Кто знает, может мы когда-нибудь увидим продолжение приключений смелого детектива. Музыка по ходу дела была тоже европейская. Прямо драйвовая такая, под стать сюжету. К сожалению, ни одной композиции я не запомнила, настолько поглотило меня расследование, что все остальное ушло на задний фон. А может быть, что так оно все и задумывалось, чтобы не отвлекать нас от самого интересного.

В общем, фильм я однозначно советую посмотреть. Это совершенно другая Индия, танцев со слонами здесь точно не будет. Всем, кто любит запутанные истории и ностальгирует по персонажам Конан Дойла, добро пожаловать! Приятного вам просмотра!

10 из 10
Показать всю рецензию
AnWapМы Вконтакте